Wed, 30 March 2011
Here is Psalm 14:3 in the New King James Version: Psa 14:3 They have all turned aside, They have together become corrupt; There is none who does good, No, not one. Here's Psalm 14:3 out of my Greek Septuagint translation: Psa 14:3 They have all gone out of the way, they have together become corrupt, there is none that does good, no not one. Their throat is an open tomb; with their tongues they have used deceit. The poison of asps is under their lips: whose mouth is full of cursing and bitterness; their feet are swift to shed blood: destruction and misery are in their ways; and the way of peace they have not known: there is no fear of God before their eyes. Sound familiar? It should--Here's Romans 3:10-18 out of ANY translation: (EMTV) Rom 3:10-18 Man o man, what happened here?? How did this Greek Old Testament become so absolete like this? These guys (the Apostles) carried this text around with them, in their back pockets! For cryin' out loud, Paul was a Pharisee! And he quotes from this, instead of the Hebrew OT? Just sayin'
Category:general
-- posted at: 3:02pm EST
|